Hôm nay tiengtrung.com gửi đến các bạn bài hát : “Gặp người đúng lúc” là 1 bài hát rất hay do Lý Ngọc Cương thể hiện – 刚好遇见你 – Gānghǎo yùjiàn nǐ 我们哭了 我们笑着 我们唱着 时间的歌 因为我刚好遇见你 因为刚好遇见你 我们哭了 我们笑着 我们唱着 时间的歌 因为我刚好遇见你 风吹花落泪如雨 因为刚好遇见你 因为刚好遇见你 因为刚好遇见你 因为我刚好遇见你 因为刚好遇见你 Danh mục học tiếng Trung qua bài hát Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe wǒmen chàngzhe shíjiān de gē yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ wǒmen kūle wǒmen xiàozhe wǒmen chàngzhe shíjiān de gē yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ fēng chuī huā luò lèi rú yǔ yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ yīnwèi gāng hǎo yùjiàn nǐ Tổng hợp 100 bài hát tiếng Trung kinh điển 13/05/2019
Học tiếng Trung qua bài hát Gặp Em Đúng Lúc 剛好遇見你 Gānghǎo yùjiàn nǐ
Học tiếng Trung qua bài hát: Gặp Em Đúng Lúc 剛好遇見你 我们哭了 我们笑着 Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe Chúng ta đã cùng khóc, chúng ta đã cùng cười 我们抬头望天空 wǒmen táitóu wàng tiānkōng Chúng ta đã từng ngẩng đầu nhìn lên bầu trời 星星还亮着几颗 xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē Những vì sao vẫn lấp lánh trên cao 我们唱着 时间的歌 wǒmen chàngzhe shíjiān de gē Chúng ta đã cùng hát bài hát của thời gian 才懂得相互拥抱 cái dǒngdé xiānghù yǒngbào Vậy mới hiểu được cái ôm bên nhau 到底是为了什么 dàodǐ shì wèile shénme Cuối cùng là vì điều gì? 因为我刚好遇见你 yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ Bởi vì anh gặp em đúng lúc. 留下足迹才美丽 liú xià zújì cái měilì Nên mới có thể giữ được những ký ức tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi, hoa rơi, nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bùxiǎng fēnlí Chỉ vì không muốn chia ly 因为刚好遇见你 yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ Bởi vì anh đã gặp em đúng lúc. 留下十年的期许 liú xià shí nián de qíxǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rúguǒ zài xiāngyù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jìdé nǐ Anh nghĩ anh sẽ vẫn nhớ em. 我们哭了 我们笑着 Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe Chúng ta đã cùng khóc, chúng ta đã cùng cười 我们抬头望天空 wǒmen táitóu wàng tiānkōng Chúng ta đã từng ngẩng đầu nhìn lên bầu trời 星星还亮着几颗 xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē Những vì sao vẫn lấp lánh trên cao 我们唱着 时间的歌 wǒmen chàngzhe shíjiān de gē Chúng ta đã cùng hát bài hát của thời gian 才懂得相互拥抱 cái dǒngdé xiānghù yǒngbào Vậy mới hiểu được cái ôm bên nhau 到底是为了什么 dàodǐ shì wèile shénme Cuối cùng là vì điều gì? 因为我刚好遇见你 yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ Bởi vì anh gặp em đúng lúc. 留下足迹才美丽 liú xià zújì cái měilì Nên mới có thể giữ được những ký ức tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi, hoa rơi, nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bùxiǎng fēnlí Chỉ vì không muốn chia ly 因为刚好遇见你 yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ Bởi vì anh đã gặp em đúng lúc. 留下十年的期许 liú xià shí nián de qíxǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rúguǒ zài xiāngyù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jìdé nǐ Anh nghĩ anh sẽ vẫn nhớ em.
Gặp người đúng lúc 刚好遇见你 – Cao Tiến 高进 我们哭了我们笑着 Wǒ men kū le wǒ men xiào zhe Chúng ta đã cùng khóc Chúng ta đã cùng cười 我们抬头望天空 wǒ men tái tóu wàng tiān kōng Chúng ta đã từng ngẩng cao đầu nhìn bầu trời 星星还亮着几颗 xīng xīng hái liàng zhe jǐ kē Những vì sao vẫn lấp lánh trên cao 我们唱着 时间的歌 wǒ men chàng zhe shí jiān de gē Chúng ta đã cùng hát bài hát của thời gian 才懂得相互拥抱 cái dǒng dé xiāng hù yǒng bào Vậy mới hiểu được cái ôm 到底是为了什么 dào dǐ shì wèi le shén me Cuối cùng là vì điều gì 因为我刚好遇见你 yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下足迹才美丽 liú xià zú jì cái měi lì Nên mới có thể lưu giữ những kỷ niệm tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi hoa rơi nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bù xiǎng fēn lí Chỉ vì không muốn chia tay 因为刚好遇见你 yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下十年的期许 liú xià shí nián de qí xǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rú guǒ zài xiāng yù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐ Có lẽ tôi vẫn sẽ nhớ người 我们哭了我们笑着 Wǒ men kū le wǒ men xiào zhe Chúng ta đã cùng khóc Chúng ta đã cùng cười 我们抬头望天空 wǒ men tái tóu wàng tiān kōng Chúng ta đã từng ngẩng cao đầu nhìn bầu trời 星星还亮着几颗 xīng xīng hái liàng zhe jǐ kē Những vì sao vẫn lấp lánh trên cao 我们唱着 时间的歌 wǒ men chàng zhe shí jiān de gē Chúng ta đã cùng hát bài hát của thời gian 才懂得相互拥抱 cái dǒng dé xiāng hù yǒng bào Vậy mới hiểu được cái ôm 到底是为了什么 dào dǐ shì wèi le shén me Cuối cùng là vì điều gì 因为我刚好遇见你 yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下足迹才美丽 liú xià zú jì cái měi lì Nên mới có thể lưu giữ những kỷ niệm tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi hoa rơi nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bù xiǎng fēn lí Chỉ vì không muốn chia tay 因为刚好遇见你 yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下十年的期许 liú xià shí nián de qí xǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rú guǒ zài xiāng yù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐ Có lẽ tôi vẫn sẽ nhớ người 因为我刚好遇见你 yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下足迹才美丽 liú xià zú jì cái měi lì Nên mới có thể lưu giữ những kỷ niệm tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi hoa rơi nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bù xiǎng fēn lí Chỉ vì không muốn chia tay 因为刚好遇见你 yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下十年的期许 liú xià shí nián de qí xǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rú guǒ zài xiāng yù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐ Có lẽ tôi vẫn sẽ nhớ người 因为我刚好遇见你 yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下足迹才美丽 liú xià zú jì cái měi lì Nên mới có thể lưu giữ những kỷ niệm tươi đẹp 风吹花落泪如雨 fēng chuī huā luò lèi rú yǔ Gió thổi hoa rơi nước mắt như mưa 因为不想分离 yīn wéi bù xiǎng fēn lí Chỉ vì không muốn chia tay 因为刚好遇见你 yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐ Bởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc 留下十年的期许 liú xià shí nián de qí xǔ Lưu giữ mười năm chờ đợi 如果再相遇 rú guǒ zài xiāng yù Nếu như có gặp lại nhau 我想我会记得你 wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐ Có lẽ tôi vẫn sẽ nhớ người Tự tin thành thạo tiếng Trung với khóa học online. Chỉ từ 399k/khóa.
|