“Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” ra mắt bản tiếng Anh
(ĐCSVN) - Ngày 9/10, ấn bản tiếng Anh cuốn sách nổi tiếng của Nguyễn Nhật Ánh “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” sẽ ra mắt độc giả Mỹ với tựa đề tiếng Anh là “Give me a ticket to childhood”. Cuốn sách “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” của Nguyễn Nhật Ánh được dịch giả William Naythons chuyển ngữ, nhà xuất bản Overlook của Mỹ ấn hành với tên tiếng Anh là “Give Me a Ticket to Childhood”. Trước khi được phát hành ở Mỹ, bản tiếng Anh cuốn sách ra mắt trên mạng bán hàng trực tuyến Amazon. Amazon sẽ bán tác phẩm ở 2 định dạng: bản số với giá 10,79 USD và bản bìa cứng với giá 15,45 USD.
Trong lời giới thiệu trên trang web, “Give Me a Ticket to Childhood” được nhấn mạnh là một trong những tác phẩm thành công nhất của Nguyễn Nhật Ánh tại Việt Nam và nội dung tác phẩm hứa hẹn sẽ chinh phục trái tim của các độc giả Mỹ. Trước đó, vào năm 2011 “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” được dịch sang tiếng Thái và được độc giả Thái rất yêu thích. Năm 2013, Nhà xuất bản Dasan Books tại Seoul, Hàn Quốc ấn hành bản tiếng Hàn tác phẩm này. Bản dịch tiếng Hàn do dịch giả Jeong Hae Yeong đảm nhận. Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh sinh năm 1955 tại huyện Thăng Bình, Quảng Nam. Từ 1973 Nguyễn Nhật Ánh chuyển vào sống tại Sài Gòn. Ngoài bút danh Nguyễn Nhật Ánh, ông còn có những bút danh khác như Anh Bồ Câu, Lê Duy Cật, Đông Phương Sóc, Sóc Phương Đông,... Năm 1995, ông được bầu chọn là nhà văn được yêu thích nhất trong 20 năm (1975-1995) qua cuộc trưng cầu ý kiến bạn đọc về các gương mặt trẻ tiêu biểu trên mọi lãnh vực của Thành Đoàn Thành phố Hồ Chí Minh và báo Tuổi Trẻ, đồng thời được Hội nhà Văn Thành phố Hồ Chí Minh chọn là một trong 20 nhà văn trẻ tiêu biểu trong 20 năm (1975-1995). Đến nay ông đã xuất bản gần 100 tác phẩm và từ lâu đã trở thành nhà văn thân thiết của các bạn đọc nhỏ tuổi ở Việt Nam. "Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ" là một trong những sáng tác được độc giả yêu quý nhất của Nguyễn Nhật Ảnh, ra mắt bạn đọc Việt Nam từ năm 2008, đến nay, sách tái bản 41 lần.
Sách do dịch giả William Naythons chuyển ngữ, Nhà xuất bản Overlook ấn hành. Hiện Amazon đang bán hai định dạng: bản số cho Kindle giá 10,79 USD và bản bìa cứng giá 17,77 USD. Ðây là sự xuất hiện sớm nhất của bản tiếng Anh này vì đến ngày 9-10, Give me a ticket to childhood mới chính thức ra mắt trên toàn nước Mỹ. Ðây là tin vui mới nhất cho tác phẩm Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ kể từ lần ra mắt bạn đọc VN năm 2008. Quyển sách này đã nhận giải thưởng Văn học Asean năm 2010. Quảng bá cho sách, Amazon nói đây là “cuốn sách bán chạy nhất trong lịch sử hiện đại VN”, còn chính tác giả thì dè dặt cười: “Tôi biết sách bán rất chạy nhưng có phải là chạy nhất hay không thì tôi không biết”. Theo tin từ NXB Trẻ, quyển Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ đến nay đã tái bản 41 lần - con số có tính hiện tượng trong không khí thị trường sách có nhiều trầm lắng hiện nay. Jump to ratings and reviewsTruyện Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ là sáng tác mới nhất của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Nhà văn mời người đọc lên chuyến tàu quay ngược trở lại thăm tuổi thơ và tình bạn dễ thương của 4 bạn nhỏ. Những trò chơi dễ thương thời bé, tính cách thật thà, thẳng thắn một cách thông minh và dại dột, những ước mơ tự do trong lòng… khiến cuốn sách có thể làm các bậc phụ huynh lo lắng rồi thở phào. Không chỉ thích hợp với người đọc trẻ, cuốn sách còn có thể hấp dẫn và thực sự có ích cho người lớn trong quan hệ với con mình.
Nguyễn Nhật Ánh là tên và cũng là bút danh của một nhà văn Việt Nam chuyên viết cho tuổi mới lớn. Ông sinh ngày 7 tháng 5 năm 1955 tại huyện Thăng Bình, Quảng Nam. Cuộc đời và sự nghiệp Thuở nhỏ ông theo học tại các trường Tiểu La, Trần Cao Vân và Phan Chu Trinh. Từ 1973 Nguyễn Nhật Ánh chuyển vào sống tại Sài Gòn, theo học ngành sư phạm. Ông đã từng đi Thanh niên xung phong, dạy học, làm công tác Đoàn Thanh niên Cộng Sản Hồ Chí Minh. Từ 1986 đến nay ông là phóng viên nhật báo Sài Gòn Giải Phóng, lần lượt viết về sân khấu, phụ trách mục tiểu phẩm, phụ trách trang thiếu nhi và hiện nay là bình luận viên thể thao trên báo Sài Gòn Giải Phóng Chủ nhật với bút danh Chu Đình Ngạn. Ngoài ra, Nguyễn Nhật Ánh còn có những bút danh khác như Anh Bồ Câu, Lê Duy Cật, Đông Phương Sóc, Sóc Phương Đông,...Năm 13 tuổi ông đăng báo bài thơ đầu tiên. Tác phẩm đầu tiên in thành sách là một tập thơ: Thành phố tháng tư, NXB Tác phẩm mới 1984 (in chung với Lê Thị Kim). Truyện dài đầu tiên của ông là tác phẩm Trước vòng chung kết (NXB Măng Non, 1985). Hai mươi năm trở lại đây, ông tập trung viết văn xuôi, chuyên sáng tác về đề tài thanh thiếu niên.Năm 1990, truyện dài Chú bé rắc rối được Trung ương Đoàn Thanh niên Cộng Sản Hồ Chí Minh trao giải thưởng Văn học Trẻ hạng A. Năm 1995, ông được bầu chọn là nhà văn được yêu thích nhất trong 20 năm (1975-1995) qua cuộc trưng cầu ý kiến bạn đọc về các gương mặt trẻ tiêu biểu trên mọi lãnh vực của Thành Đoàn Thành phố Hồ Chí Minh và báo Tuổi Trẻ, đồng thời được Hội nhà Văn Thành phố Hồ Chí Minh chọn là một trong 20 nhà văn trẻ tiêu biểu trong 20 năm (1975-1995).Năm 1998 ông được Nhà xuất bản Kim Đồng trao giải cho nhà văn có sách bán chạy nhất.Năm 2003, bộ truyện nhiều tập Kính vạn hoa được Trung ương Đoàn Thanh Niên Cộng Sản Hồ Chí Minh trao huy chương Vì thế hệ trẻ và được Hội nhà văn Việt Nam trao tặng thưởng. Đến nay ông đã xuất bản gần 100 tác phẩm và từ lâu đã trở thành nhà văn thân thiết của các bạn đọc nhỏ tuổi ở Việt Nam. Get help and learn more about the design.
(PLO) - "Give me a ticket to childhood" là bản tiếng Anh được dịch từ nguyên bản tiếng Việt truyện dài "Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ" của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh sẽ được phát hành ngày 9-10 trên mạng Amazon.
"Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ" (NXB Trẻ), từ khi ra mắt độc giả trong nước năm 2008 đã được tái bản 41 lần, đoạt giải thưởng Văn học Hội Nhà văn Việt Nam, Giải thưởng Văn học Asean năm 2010. Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh đề từ: "Tôi viết cuốn sách này không dành cho trẻ em.Tôi viết cho những ai đã từng là trẻ em". Mỗi người đọc xong cuoc6n1 sách sẽ thấy giống mình ở trong đó. Bản tiếng Việt năm 2008, NXB Trẻ
Bản tiếng Anh, NXB Overlook, Mỹ Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ đã được dịch sang tiếng Hàn và tiếng Thái Lan. Bản dịch sang tiếng Anh lần này của dịch giả William Naythons, nhà xuất bản Overlook, Mỹ sẽ được phát hành ngày 9-10 tới. Trang web bán hàng trên mạng Amazon.com đang bán hai định dạng: bản số cho Kindle giá 10,79 USD và bản bìa cứng giá 17,77 USD. Xin chúc mừng nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. N.TÝ |